You had unrestricted access to the internet as a child, didn't you?
You're viewing a single thread.
Nope, I didn't even unfettered access to South Park. After season one was translated to French and played in Quebec at kid hours, a bunch of parents decided their kids shouldn't watch it because they were all cussing like old truckers.
It was good times :)
they were all cussing like old truckers.
Well, at least it was localized accurately.
Can you imagine how annoying Cartman would be in French??
I'm just imagining Quebecois having a sub vs dub argument.
I mean he is
We had amazing localization for cartoons