What is your favorite insult in your native language that doesn't exist or cant be directly translated in English?
Ill start:
"Me cago en tus muertos" - ill shit all over your dead relatives. Spanish.
You're viewing a single thread.
Tölpel - a clumsy person
Hohle Fritte - hollow french fry/chip
That first one seems like it translates to klutz
https://www.merriam-webster.com/dictionary/klutz
Oh nice, a new word. Thanks, kind stranger!
Tölpel is originally a species of bird, but you're right, klutz is pretty close in meaning. Origin-wise it's pretty different though: klutz (Yiddish) & Klotz (German) are related, which means klutz is more like a stopping block made of wood/metal.