Und ich musste Google Translate verwenden, um Ihnen das auf Deutsch zu sagen, aber Sie müssen es wahrscheinlich nicht tun, um auf Englisch zu antworten.
Some languages are more weird than others. Like Spanish has a lot of rules that don't work 100% of the time, but with far fewer exceptions than English. I mean I just used 'fewer' correctly, but most people don't even get the difference between 'less' and 'fewer.' Not even a lot, if not most, native speakers.
It's up there among the easiest languages to learn from my understanding and a huge number of people around the world do speak it.
I actually think those kinds of mistakes are made more often by native speakers, because they learn it from other people as they're growing up (including all the mistakes), while non-native speakers learn it correctly (from books and teachers). Same goes for the then/than or they're/their/there, etc. When you learn it spoken first, and incorrectly, it's harder to correct those mistakes than to learn it correctly from the start.
In Dutch, for example, we have loads of people who will say "groter als" (bigger than), which is dead wrong - it should be "groter dan." This als/dan-mistake is something typical of natives, and I've never heard a non-native make this mistake. Same goes for zij/hun. Usually kids just learn incorrectly from their parents. My own parents make those mistakes as well and it took more than a year of my elementary school teacher correcting me every. single. time I made the mistakes, for me to correct them.
There are languages that are considered isolates, meaning they are spoken and written languages that share no connection to any other known language. Basque is an example for that, spoken in the Northern parts of Spain, but does not share any similarities to Spanish, Portuguese, English or French. Common theory is that it just developed in that region and was not influenced by outside factors at all which is linguistically weird since trading with other regions was common. There are also no known languages that descended from Basque, thus it's not a proto-language either.
Less vs fewer is definitely a mistake made more by native speakers, who may have known the words most of their lives without a defined meaning until later.
This grammar mistake is one of my pet peeves with online chat, and really seems to be getting worse in the last few years.
This isn't an example of how modern English is going to the dogs. Less has been used this way for well over a thousand years—nearly as long as there's been a written English language. But for more than 200 years almost every usage writer and English teacher has declared such use to be wrong. The received rule seems to have originated with the critic Robert Baker, who expressed it not as a law but as a matter of personal preference. Somewhere along the way—it's not clear how—his preference was generalized and elevated to an absolute, inviolable rule.
My man, it's a meme. For some reason you can easily summon a horde of Germans whenever there's a reference to the German language or Germany. I don't know what causes this internet phenomenon, maybe our lacking national pride, but it is what it is. And that he's writing in German is part of a different Reddit meme.
Basically every language is weird and fucked up in its own ways.
I'm a native Arabic speaker, and I have to tell you this: the number system is pretty confusing, everything is gendered, and there's like 100 different words just to describe lions. Also, Arabic poetry always rhymes.