I've always thought that mold is the fungus, and to mould is to shape. When talking about it with my colleagues yesterday, I was surprised that this isn't common. Most people use one of the two spellings to refer to both.
Doing a quick search on duckduckgo also confirms that:
I'm not looking for what's correct or incorrect anymore, I just find it very fascinating that there are some people who use the words similarly to me, but the vast majority of others who use it in a different way.
So: what's the difference between mould and mold according to you?
I’ve always thought that mold is the fungus, and to mould is to shape.
I actually do this too. Not because I think it's correct as such, but because that way I am consistent and I know what I'm talking about when I read back previous text that I've written.
I remember it by Mold = simplified English = simple organism.
I use “mold” for both, and regard “mould” as the British spelling for both.
But the etymologies are interesting—the verb comes from French modle, while the fungus comes from late Middle English mould. So if anything, your assumed distinction is etymologically reversed.
That seems to be the consensus online. But thanks for that tidbit! It feels even more bizarre now knowing that.
I wonder why a handful of people think the way I presented in the post. Perhaps American/British influences in certain places? Reading books by british authors and books by american authors at the same time? Feels unlikely.
You know that there are two unrelated words, and you’ve seen two different spellings—it’s a natural assumption that the latter stems from the former.
Why so many people would pair them up the same (etymologically unsupported) way, I don’t know... maybe we’re used to correlating words relating to art with French, and assuming that words with “ou” come from French as well (and this case just happens to be an exception).
In Australia, I used to use them the opposite way as you: "mould" for the fungus, and "mold" to shape. These days I live in the USA and use "mold" for both.
I say mould because I'm English and that's just how it's spelled here (we also pronounce it with a U, pronouncing it without the U as mold would be...strange).
Not an overly exciting response I know, but there you go :P
How do you pronounce the U? Do you pronounce mould like should, would, or could? Is your pronunciation of mould then closer to mud than old with an M in front?
I thought the same for the longest time. I blame playing tons of runescape as a kid.
I am an American so mold spelling is definitely what I ran into when referring to the fungus. Runescape is British English, so you used moulds all the time in crafting.
I use mold for everything, but don't really bat an eye at using mould for the tool that is used to make parts which I see pretty often through my work.
As someone who regularly uses both British and American English both at work and in my personal life, I sometimes mix them unintentionally.
I almost always use the same spelling for either word and use context to make sure it is always clear which mold I am talking about.
I do think there is value in distinguishing the words with different spelling, but without getting everyone to agree on which spelling would mean what, I think this won't be very productive.
On a related tangent, because I see that this is mostly discussed to death, I dont get why Americans decided to merge other unrelated words.
For example, being exhausted and the rubber circle that cars and bikes use to roll smoothly are the same word in American English whereas we (UK) use different spellings.
Like many of the differences, I suspect that one came out of the attempts as English Spelling Reform, which took greater hold in the US. Ultimately, the process hasn't succeeded, but it has excised some of inconsistencies from the English. Though, it has also led to some confusion, as in the tire/tyre case.
I've been confused about it in the past, but I eventually settled on mould if it grows and mold if it's taking shape. I'm willing to let the rest of the internet be wrong about it, though.
There's a fair number of people who insist that "geek" and "nerd" mean two different, specific things. I think this is the same phenomenon, that people seek nuance where there isn't because it makes the language seem more interesting or something.